我的古典詩詞與雜文寫作小書齋。
大放煙火的國家,好像在財政上一個比一個慘.以台灣人的個性......輸人不輸陣,應該丟不起這個臉.少放些也是過得去.
元曲是用《中原音韻》,據研究,是近於今時國語,有些字發音又不同。必須仔細對元曲的押韻,才能發現。我不是這方面的專家,因為上大一《國文》,大略根據論述搜討文獻,作了一些瞭解,不過就音韻而言,雖然點閱過《中原音韻》及幾首曲子,也只能說這些。簡單的說,那是近古音,與《集韻》、《唐韻》等中古音不同。另有將上古音混在一起的,上古音,是漢魏以上之音,嚴格說,應該只適合古體詩。上古音實際存在今天者,如「車」字,下象棋的都唸成「ㄐㄩ」,現在教育部在講修訂語音,「學富五車」,就是惑於上古音與中古音,猶豫不決。說這些,希望不會造成妳的困擾。[版主回覆01/02/2013 18:37:38]不會啊,謝謝南哥分享知識!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,獨飾昇平盛似夢,不聞貧苦密如麻,朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,好飾昇平盛似夢,罔聞貧苦密如麻,朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,好飾昇平華似夢,罔聞貧苦密如麻,朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟![版主回覆01/03/2013 22:41:57]謝謝!
大放煙火的國家,
回覆刪除好像在財政上一個比一個慘.
以台灣人的個性......
輸人不輸陣,
應該丟不起這個臉.
少放些也是過得去.
元曲是用《中原音韻》,據研究,是近於今時國語,有些字發音又不同。必須仔細對元曲的押韻,才能發現。
回覆刪除我不是這方面的專家,因為上大一《國文》,大略根據論述搜討文獻,作了一些瞭解,不過就音韻而言,雖然點閱過《中原音韻》及幾首曲子,也只能說這些。
簡單的說,那是近古音,與《集韻》、《唐韻》等中古音不同。
另有將上古音混在一起的,上古音,是漢魏以上之音,嚴格說,應該只適合古體詩。
上古音實際存在今天者,如「車」字,下象棋的都唸成「ㄐㄩ」,現在教育部在講修訂語音,「學富五車」,就是惑於上古音與中古音,猶豫不決。
說這些,希望不會造成妳的困擾。
[版主回覆01/02/2013 18:37:38]不會啊,謝謝南哥分享知識!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,
回覆刪除獨飾昇平盛似夢,不聞貧苦密如麻,
朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,
莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,
回覆刪除好飾昇平盛似夢,罔聞貧苦密如麻,
朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,
莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟!
寒風無賴捲簾紗,未散煙花耀晚霞,
回覆刪除好飾昇平華似夢,罔聞貧苦密如麻,
朱門酒肉安然臭,貴仕樓臺自在奢,
莫問新年何所願,舉頭璀燦只空嗟!
[版主回覆01/03/2013 22:41:57]謝謝!